Σημαντική βράβευση για Ελληνίδα φιλόλογο στην Κίνα
Τιμή για την υποψήφια διδάκτορα του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου
Με μια «Ασημένια Μανόλια» θα βραβευθεί από τον δήμο Σαγκάης η υποψήφια διδάκτορας Νεοελληνικής Φιλολογίας του Τμήματος Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου, Ράνια Καταβούτα. Η φιλόλογος του ΑΠΘ θα τιμηθεί σε τελετή που θα πραγματοποιηθεί την Τετάρτη 6 Σεπτεμβρίου 2017, για το γεγονός ότι από το 2014 διδάσκει ελληνικά σε Κινέζους φοιτητές.
Το βραβείο απονέμεται κάθε χρόνο σε αλλοδαπούς εργαζομένους, οι οποίοι μέσα από το έργο τους συμβάλλουν στην ανάπτυξη της πόλης της Σαγκάης και στην καλλιέργεια των σχέσεων μεταξύ της Κίνας και της χώρας προέλευσής τους.
Στο πλαίσιο της Συμφωνίας Επιστημονικής Συνεργασίας που έχει συνάψει, από το 2013, το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης με το Shanghai International Studies University (Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης), η κ. Καταβούτα μετέβη τον Σεπτέμβριο του 2014 στην κινέζικη μεγαλούπολη, προκειμένου να διδάξει ελληνική γλώσσα και λογοτεχνία στο Τμήμα Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης.
«Είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα πρόκληση η διδασκαλία ελληνικών σε Κινέζους φοιτητές, οι οποίοι ενδιαφέρονται για τον ελληνικό πολιτισμό και γνωρίζουν αρκετά πράγματα για την αρχαία ιστορία και μυθολογία», δήλωσε η φιλόλογος στο Αθηναϊκό - Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων. Αν και, όπως διευκρινίζει, «τα ελληνικά δεν είναι η πρώτη τους επιλογή, εντούτοις είναι επίμονοι, μελετηροί και συστηματικοί φοιτητές και καταφέρνουν και ξεπερνούν τις γλωσσικές διαφορές και δυσκολίες».
Όσο για το τι τους δυσκολεύει στην εκμάθηση των ελληνικών, η κ. Καταβούτα τονίζει ότι είναι κυρίως κάποιοι ήχοι στην προφορά και κυρίως το «ρ». «Δεν έχουν ρο στη γλώσσα τους και το προφέρουν ως λάμδα», είπε χαρακτηριστικά.
Η κ. Καταβούτα προτάθηκε ως υποψήφια από το Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης. «Κριτήριο για την υποψηφιότητά μου στάθηκε τόσο η διδασκαλία μου όσο και η διοργάνωση και συμμετοχή σε ποικίλες εκδηλώσεις που αφορούν τον ελληνικό και κινεζικό πολιτισμό», σημείωσε.
Και ανέφερε, τελικά: «Ενδεικτικά, διοργάνωσα λογοτεχνική ομάδα με συμμετοχή καθηγητών του Πανεπιστημίου από διάφορες χώρες, έδωσα διαλέξεις στους φοιτητές και διοργάνωσα βιωματικές δραστηριότητες, ώστε να γνωρίσουν καλύτερα την ελληνική γλώσσα και τον πολιτισμό».
(Η φωτογραφία είναι από το ΑΠΕ-ΜΠΕ)
http://www.newsbeast.gr/greece/arthro/2815352/simantiki-vravefsi-gia-ellinida-filologo-stin-kina
Lamprini T.
Το βραβείο απονέμεται κάθε χρόνο σε αλλοδαπούς εργαζομένους, οι οποίοι μέσα από το έργο τους συμβάλλουν στην ανάπτυξη της πόλης της Σαγκάης και στην καλλιέργεια των σχέσεων μεταξύ της Κίνας και της χώρας προέλευσής τους.
Στο πλαίσιο της Συμφωνίας Επιστημονικής Συνεργασίας που έχει συνάψει, από το 2013, το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης με το Shanghai International Studies University (Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης), η κ. Καταβούτα μετέβη τον Σεπτέμβριο του 2014 στην κινέζικη μεγαλούπολη, προκειμένου να διδάξει ελληνική γλώσσα και λογοτεχνία στο Τμήμα Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης.
«Είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα πρόκληση η διδασκαλία ελληνικών σε Κινέζους φοιτητές, οι οποίοι ενδιαφέρονται για τον ελληνικό πολιτισμό και γνωρίζουν αρκετά πράγματα για την αρχαία ιστορία και μυθολογία», δήλωσε η φιλόλογος στο Αθηναϊκό - Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων. Αν και, όπως διευκρινίζει, «τα ελληνικά δεν είναι η πρώτη τους επιλογή, εντούτοις είναι επίμονοι, μελετηροί και συστηματικοί φοιτητές και καταφέρνουν και ξεπερνούν τις γλωσσικές διαφορές και δυσκολίες».
Όσο για το τι τους δυσκολεύει στην εκμάθηση των ελληνικών, η κ. Καταβούτα τονίζει ότι είναι κυρίως κάποιοι ήχοι στην προφορά και κυρίως το «ρ». «Δεν έχουν ρο στη γλώσσα τους και το προφέρουν ως λάμδα», είπε χαρακτηριστικά.
Η κ. Καταβούτα προτάθηκε ως υποψήφια από το Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης. «Κριτήριο για την υποψηφιότητά μου στάθηκε τόσο η διδασκαλία μου όσο και η διοργάνωση και συμμετοχή σε ποικίλες εκδηλώσεις που αφορούν τον ελληνικό και κινεζικό πολιτισμό», σημείωσε.
Και ανέφερε, τελικά: «Ενδεικτικά, διοργάνωσα λογοτεχνική ομάδα με συμμετοχή καθηγητών του Πανεπιστημίου από διάφορες χώρες, έδωσα διαλέξεις στους φοιτητές και διοργάνωσα βιωματικές δραστηριότητες, ώστε να γνωρίσουν καλύτερα την ελληνική γλώσσα και τον πολιτισμό».
(Η φωτογραφία είναι από το ΑΠΕ-ΜΠΕ)
http://www.newsbeast.gr/greece/arthro/2815352/simantiki-vravefsi-gia-ellinida-filologo-stin-kina
Lamprini T.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου